A translation project of the I Ching comments made through consulting the I Ching.
Voir de nombreux dragons sans tête, c’est bonheur.
Lorsque le grand, le fort, sait être doux et complaisant, c’est un dragon sans tête ; c’est là une condition de succès et de bonheur. La hauteur, l’obstination, l’arrogance, représentées par la tête, sont des sources de grands maux.
Les propriétés du ciel ne doivent pas toujours prédominer. (et étouffer toute influence de la terre ou de l’homme. La prospérité du monde dépend de la combinaison des forces de ces trois puissances) : ceci est une interpolation.
Project:
Language:
Country:
Voir de nombreux dragons sans tête, c’est bonheur.
Lorsque le grand, le fort, sait être doux et complaisant, c’est un dragon sans tête ; c’est là une condition de succès et de bonheur. La hauteur, l’obstination, l’arrogance, représentées par la tête, sont des sources de grands maux.
Les propriétés du ciel ne doivent pas toujours prédominer. (et étouffer toute influence de la terre ou de l’homme. La prospérité du monde dépend de la combinaison des forces de ces trois puissances) : ceci est une interpolation.
Voir de nombreux dragons sans tête, c’est bonheur.
Lorsque le grand, le fort, sait être doux et complaisant, c’est un dragon sans tête ; c’est là une condition de succès et de bonheur. La hauteur, l’obstination, l’arrogance, représentées par la tête, sont des sources de grands maux.
Les propriétés du ciel ne doivent pas toujours prédominer. (et étouffer toute influence de la terre ou de l’homme. La prospérité du monde dépend de la combinaison des forces de ces trois puissances) : ceci est une interpolation.